榖日喜晴

📁 36365快速检测中心 📅 2025-07-28 17:32:53 👤 admin 👁️ 5001 ❤️ 486
榖日喜晴

注释

榖日:古时以农事为主的节日,即农历正月初八。

丰年:丰收的年份。

信可期:确实可以期待。

风澹澹:风轻柔而平静。

天暖日迟迟:天气温暖,太阳缓缓升起。

东作:指春耕。

西成:指秋收。

与岁宜:与年岁相宜,即顺应时节。

忧民无限意:对民众的忧虑之情深重。

对此暂舒眉:面对这样的景象,暂时舒展眉头,感到欣慰。

翻译

在榖日这个晴朗美好的日子,丰收的年份确实可以期待。雪已经消融,风轻柔而平静,天气温暖,太阳缓缓升起。春耕因时节而起,秋收与年岁相宜。对民众的忧虑之情深重,但面对这样的景象,我暂时舒展眉头,感到欣慰。

赏析

这首作品描绘了榖日晴朗的景象,通过“雪消风澹澹,天暖日迟迟”等自然景象的描写,传达出对丰收年份的期待和对农事顺利的欣慰。诗中“东作因时起,西成与岁宜”体现了顺应自然、顺应时节的农耕智慧。结尾的“忧民无限意,对此暂舒眉”则表达了诗人对民众福祉的深切关怀,以及在美好景象面前的一丝宽慰。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对农业和民生的深切关注。

相关推荐